-
1 futile attempt
1) Общая лексика: бесплодная попытка2) Реклама: безнадёжная попытка, тщетная попытка -
2 futile attempt
безнадёжная / тщетная попытка -
3 futile
[ʹfju:taıl] a1. бесполезный, тщетный2. несерьёзный; пустячный; пустой; поверхностныйfutile play [book] - пустая пьеса [книга]
don't waste time by asking futile questions - не тратьте время на ненужные вопросы
-
4 attempt
-
5 futile
1. a бесполезный, тщетный2. a несерьёзный; пустячный; пустой; поверхностныйСинонимический ряд:1. trivial (adj.) frivolous; minor; nugatory; petty; small; trifling; trivial; unimportant2. vain (adj.) abortive; barren; bootless; delusive; fruitless; hollow; hopeless; ineffective; ineffectual; sterile; unavailable; unavailing; unprevailing; unproductive; unsuccessful; useless; vainАнтонимический ряд:beneficial; conducive; effective; effectual; efficient; fruitful; gainful; helpful; important; lucrative; major; principal; productive -
6 attempt
əˈtempt
1. сущ.
1) попытка;
проба;
опыт to make an attempt ≈ сделать попытку to foil, thwart an attempt ≈ потерпеть неудачу abortive (fruitless, futile, vain) attempt ≈ неудачная попытка all-out attempt ≈ решительный рывок concerted attempt ≈ согласованный эксперимент last-ditch/bold attempt ≈ отчаянный поступок, отчаянная попытка, смелый шаг daring attempt ≈ дерзкий поступок rude attempt ≈ грубый поступок feeble( halfhearted, weak) attempt ≈ слабая попытка first attempt ≈ первая попытка premature attempt ≈ поспешные действия, непродуманные действия successful attempt ≈ удачная попытка repeated attempts ≈ повторные опыты We made an attempt to get in touch with them. ≈ Мы попытались познакомиться с ними. Syn: endeavour, try
2) покушение (against, on, upon) deliberate attempt ≈ умышленное покушение to attempt on smb.'s life ≈ покушение на чью-л. жизнь Syn: attack, assault
2. гл.
1) пытаться, стараться, стремиться, прилагать усилия, пробовать, делать попытку to attempt а difficult task ≈ взяться за решение трудной задачи to attempt an excuse (resistance, a smile, etc.) ≈ (по) пытаться оправдаться (сопротивляться, улыбнуться и т. п.) to attempt to swim across a river ≈ попытаться переплыть реку to attempt swimming across the river ≈ попытаться переплыть реку Don't attempt impossibilities. ≈ Не старайтесь сделать невозможное. Syn: endeavour, endeavor, essay, try, strive
2) пытаться уничтожить, покорить, подчинить He attempted the life of the former Prime Minister. ≈ Он покушался на жизнь бывшего премьер-министра.
3) архаич. соблазнять, искушать Syn: temptпопытка, проба - * to save smb.'s life попытка спасти чью-л. жизнь - to make an * сделать попытку - we made an * to climb the mountain мы попытались подняться на (эту) гору (on, upon) покушение - * upon the life of smb. покушение на чью-л. жизнь - * on the world speed record попытка побить мировой рекорд скорости (at) результат неудачной попытки;
неудачная проба - her * at a raisin cake had to be thrown away испеченный ею на пробу кекс с изюмом пришлось выбросить - the boy's * at English composition неумелое /нескладное/ сочинение, написанное школьником на английском языке пытаться, пробовать;
сделать попытку - to * smth. /to do smth./ пытаться сделать что-л. - to * flying /to fly/ попробовать летать - to * a difficult task пробовать выполнить трудную задачу - to * (to climb) the mountain попытаться подняться на гору - to * a settlement of the dispute постараться разрешить /уладить/ спор - I will * a reply to your question попытаюсь ответить на ваш вопрос пытаться преодолеть, пытаться подчинить, захватить или уничтожить - to * a man's life покушаться на чью-л. жизньabortive ~ неудачная попытка~ покушение;
an attempt (on smb.'s) life покушение на (чью-л.) жизньattempt делать попытку ~ покушение;
an attempt (on smb.'s) life покушение на (чью-л.) жизнь ~ покушение ~ попытка;
проба;
опыт ~ попытка ~ проба ~ пытаться, пробовать, делать попытку ~ пытаться~ to conciliate попытка примирения~ to mediate попытка выступать в качестве посредникаexecution ~ попытка исполненияsuicide ~ попытка самоубийстваwithdrawal from ~ отказ от посягательств -
7 attempt
[ə'tempt] 1. гл.1) пытаться, стараться, стремиться, прилагать усилия, пробовать, делать попыткуDon't attempt impossibilities. — Не старайтесь сделать невозможное.
Syn:2) покушаться, пытаться уничтожить, покорить, подчинитьHe attempted the life of the former Prime Minister. — Он покушался на жизнь бывшего премьер-министра.
3) уст. соблазнять, искушатьSyn:2. сущ.1) попытка, пробаabortive / fruitless / futile / vain attempt — неудачная попытка
feeble / halfhearted / weak attempt — слабая попытка
last-ditch / bold attempt — отчаянный поступок, отчаянная попытка, смелый шаг
feeble / halfhearted / weak attempt — слабая попытка
premature attempt — поспешные действия, непродуманные действия
to foil / thwart an attempt — потерпеть неудачу
We made an attempt to get in touch with them. — Мы попытались связаться с ними.
Syn:2) покушениеattempt on smb.'s life — покушение на чью-л. жизнь
Syn: -
8 futile
ˈfju:taɪl бесполезный, тщетный - * attempt тщетная попытка - * undertaking бесполезная затея несерьезный;
пустячный;
пустой;
поверхностный - * play пустая пьеса - * person пустой человек - don't waste time by asking * questions не тратьте время на ненужные вопросы futile бесполезный, тщетный ~ бесполезный ~ несерьезный ~ несерьезный, пустой, поверхностный ~ поверхностный ~ пустой ~ тщетный -
9 call attempt
English-Russian dictionary of Information technology > call attempt
-
10 ineffective call attempt
English-Russian dictionary of Information technology > ineffective call attempt
-
11 vain attempt
см. futile attempt -
12 (a) abortive attempt
a (an) abortive/fruitless/futile/vain attempt неудачная попыткаEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) abortive attempt
-
13 turn\ out
1. I1) as it /things/ turned out... как оказалось...; as it turned out he already knew her как выяснилось, он уже был с ней знаком2) 15 men turned out пришло пятнадцать человек; did many people turn out? много ли собралось народу?; the guards were quick in turning out караульные быстро построились2. II1) turn out in some manner things (everything, it) turned out well /all right/ все обошлось благополучно; we shall see how things turn out посмотрим, что из этого выйдет /как пойдут дела/; how did the party turn out? как прошел вечер?; the marriage turned out most happily брак оказался счастливым; the crops have turned out badly урожай оказался плохим2) turn out at some time when do you turn out every morning? когда вы появляетесь /приходите/ утром?3. III1) turn out smth. /smth. out/ turn out the light гасить свет; turn out the gas выключать газ2) turn out smth. /smth. out/ turn out one's pockets (one's wallet, etc.) вывернуть карманы и т.д. или выложить все из карманов и т.д., turn out one's drawers (the satchel, the dining-room, etc.) все перерыть в ящиках и т.д. (в поисках чего-л.)3) turn out smb., smth. he turned out a bore (a handsome man, a humbug, an excellent administrator, a drunkard, etc.) он оказался скучнейшим человеком и т.д.; the venture (the affair) turned out a success (a futile attempt, a good speculation, etc.) мероприятие (дело) оказалось успешным и т.д.4) turn out smb. /smb. out/ turn out a tenant выселить жильца; turn out the intruder (invaders, etc.) прогнать агрессора и т.д.; turn out the government сместить /свергнуть/ правительство5) turn out smb., smth. /smb., smth. out/ turn out good athletes (trained doctors, graduates, men fit for living in hard conditions, etc.) выпускать /готовить, подготавливать/ хороших гимнастов и т.д.; turn out war weapons (cars, a large quantity of goods, excellent fabrics, etc.) производить /выпускать/ оружие и т.д.; the press is ready to turn out a new edition печатная машина подготовлена к печати еще одного тиража4. IV1) turn out smth. /smth. out/ in some time turn out 4 tapestries a year (smth. daily, etc.) делать /изготовлять/ четыре гобелена в год и т.д.; turn out one hundred vans a month производить /выпускать/ сто грузовиков в месяц; the author turns out two novels a year этот автор пишет два романа в год; turn out smth. /smth. out/ in some manner turn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc.) выпускать /производить/ что-л. регулярно /постоянно/ и т.д.2) turn out smb. /smb. out/ in some manner coll. turn one's children out beautifully прекрасно одевать своих детей; turn oneself out elegantly элегантно одеваться5. XI1) be turned out make sure all the lights are turned out проверь, везде ли погашен свет2) be turned out at some time as soon as these watches are turned out, they are sold стоит только выпустить эти часы, как их тут же раскупают3) be turned out in some manner coll. be smartly (elegantly, perfectly, beautifully, etc.) turned out быть медно и т.д. одетым6. XIII1) turn out to be smb., smth. turn out to be my old friend's son (a very old manuscript, etc.) оказаться сыном моего старого друга и т.д.; the dog turned out to be mine собака оказалась моей; this turns out to be true оказывается, это правда; it turned out to have been a false alarm как выяснилось, это была ложная тревога2) turn out to do smth. a large crowd (the whole village, the whole town, etc.) turned out to welcome the visitors (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc.) огромная толпа пришла /собралась/ приветствовать гостей и т.д.; the weather prevented people from turning out in large numbers to watch the football match из-за плохой погоды многие не пошли на футбольный матч7. XVturn out to be in some state the weather (the day, etc.) turned out [to be] fine (rainy, wet, etc.) погода и т.д. выдалась прекрасная и т.д.; the affair turned out dangerous (critical, fatal, disastrous, better than expected, difficult to manage, etc.) дело оказалось опасным и т.д.8. XVI1) turn out somehow for smb., smth. it turned out badly for him это плохо для него обернулось; the game turned out badly for our team наша команда плохо провела игру; turn out against (for, etc.) smb., smth. the case turned out against (for) him он проиграл (выиграл) процесс, дело было решено (не) в его пользу; the case turned out in his favour он выиграл дело2) turn out for (on, in) smth. many people (only 10 men, a crowd, etc.) turned out for the meeting на собрание пришло много народу и т.д.; he turned out for duty он явился на дежурство; all the miners turned out on strike все шахтеры вышли на забастовку; the soldiers turned out in full dress солдаты явились в полной форме9. XXI11) turn out smth. /smth. out/ in smth. turn out the light (the gas, etc.) in the kitchen (in the room, etc.) выключи /погаси/ свет и т.д. в кухне и т.д.2) turn out smth. /smth. out/ from (out of, into, etc.) smth. I was busy turning out old papers from my desk (his things out of the bag, etc.) я занимался разборкой старых бумаг у себя в столе и т.д.; turn the concoction out into a basin вывалить или выложить варево в мяску3) turn out smb. /smb. out/ to smth. turn out cattle to pasture выгонять скот на пастбище10. XXV1) turn out that... (as..., etc.) it turned out that he was never there (that this method does not work well, etc.) оказалось, что его там и не было вовсе и т.д.; things did not turn out as he intended все получилось не так, как он хотел2) turn out as soon at... (when..., etc.) the fire brigade turned out as soon as the alarm was given пожарные приехали сразу по сигналу тревоги; he turned out when he was told он явился, как только ему было сказано -
14 тщетная попытка
futile/vain endeavour/attemptБольшой англо-русский и русско-английский словарь > тщетная попытка
-
15 abortive
1. n абортивное средство2. n выкидыш3. a неудавшийся, безуспешный, бесплодный4. a спец. прерванный, прекращённый; сорванный, несостоявшийся5. a преждевременный6. a биол. недоразвитый, абортивный7. a бот. недоразвитый, нежизнеспособный8. a мед. вызывающий аборт9. a мед. абортивный, обрывающийСинонимический ряд:1. failing (adj.) failing; idle; immature; ineffectual; miscarrying; premature2. futile (adj.) bootless; futile; ineffective; unavailable; unavailing; unprevailing; unproductive; unsuccessful; useless; worthless3. vain (adj.) barren; delusive; fruitless; hollow; sterile; vainАнтонимический ряд:consummate; fruitful; productive; successful -
16 desperate
1. a отчаянный; доведённый до отчаяния; безрассудный2. a безнадёжный, безвыходный3. a эмоц. -усил. ужасный; отъявленный; закоренелый4. a эмоц. -усил. отвратительный, гнусный5. a эмоц. -усил. очень сильный6. adv эмоц.-усил. крайне, очень, ужасно, отчаянно, страшноСинонимический ряд:1. acute (adj.) acute; climacteric; critical; crucial; dire; urgent2. bold (adj.) bold; daring; frantic; headlong; rash; reckless3. extreme (adj.) drastic; excessive; extreme; foolhardy; great; heroic; prodigious4. futile (adj.) futile; vain5. grave (adj.) dangerous; grave; serious6. hopeless (adj.) desolate; despairing; despondent; desponding; downcast; forlorn; hopeless; wretched7. intense (adj.) concentrated; exquisite; fierce; furious; intense; terrible; vehement; vicious; violent8. outrageous (adj.) atrocious; crying; heinous; monstrous; outrageous; scandalous; shockingАнтонимический ряд:careful; cautious; confident; contented; cool; hopeful; irresolute; optimistic; peaceful; promising; propitious; quiet; secure; shy; trivial -
17 vain
1. n уст. тщета; тщеславие2. a тщетный, напрасный, бесполезный3. a пустой; суетный; поверхностный4. a тщеславный; самодовольный, самовлюблённый, полный самомнения5. a уст. пустой, глупыйСинонимический ряд:1. egotistical (adj.) arrogant; conceited; egotistic; egotistical; haughty; inflated; narcissistic; proud; self-complacent; self-conceited; stuck-up; vainglorious2. futile (adj.) abortive; barren; bootless; fruitless; futile; ineffective; ineffectual; unavailable; unavailing; unprevailing; unproductive; unsuccessful3. ostentatious (adj.) boastful; ostentatious; vaunting4. useless (adj.) empty; hollow; idle; inefficient; nugatory; otiose; pointless; unfruitful; unprofitable; useless; vacant; worthlessАнтонимический ряд:advantageous; bashful; beneficial; cogent; competent; demure; earnest; effective; effectual; efficient; expedient; humble; meek; modest -
18 безрезультатно
нареч. without result;
in vain (тщетно)безрезультатн|о - without result, in vain, to no purpose/avail;
~ый ineffectual, futile;
(безуспешный) unsuccessful;
~ая попытка abortive attempt.Большой англо-русский и русско-английский словарь > безрезультатно
-
19 fruitless
ˈfru:tlɪs прил.
1) бесплодный, неплодородный fruitless tree ≈ неплодоносное дерево Syn: unfruitful, sterile, barren
1.
2) напрасный, тщетный, безуспешный, бесполезный;
безрезультатный, непродуктивный( о действиях) ;
неспособный достичь какой-л. цели (о людях) It is fruitless to go to him for help. ≈ Бесполезно обращаться к нему за помощью. Syn: unsuccessful, unavailing, inefficacious, ineffectual, unprofitable, useless, vain, futile бесплодный - * tree бесплодное дерево бесполезный;
безуспешный, бесплодный - * regrets напрасные сожаления - * efforts бесплодные усилия - * attempt безуспешная попытка незадачливый fruitless безуспешный ~ бесплодный ~ бесполезныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fruitless
-
20 vain
veɪn прил.
1) напрасный, бесполезный It is vain to protest. ≈ Сопротивление бесполезно. Syn: futile, unavailing
2) поверхностный, пустой;
показной Syn: empty, tawdry, ostentatious
3) тщеславный;
самодовольный, самовлюбленный, полный самомнения vain about one's appearance ≈ полный самомнения о своей внешности Syn: conceited ∙ (устаревшее) тщета;
тщеславие тщетный, напрасный, бесполезный - * regrets напрасные сожаления - * attempt тщетная попытка - * discussion бесплодный спор - our hopes were * наши надежды не смылись - all resistance is *, to resist is *, it is * to resist сопротивление бесполезно - it is * for you to try вы напрасно стараетесь пустой;
суетный;
поверхностный - * pleasures пустые развлечения - * promise пустое обещание - * pomp показное великолепие - under a * pretext под надуманным предлогом тщеславный;
самодовольный, самовлюбленный, полный самомнения - to be * of smth. кичиться чем-л. - as * as a peacock надутый как индюк( устаревшее) пустой, глупый( о человеке) > in * напрасно, безрезультатно, тщетно;
зря;
(возвышенно) всуе;
напрасно > we protested in *, it was in * that we protested мы безуспешно протестовали > all our work was in * вся наша работа пошла прахом > to take the name of the Lord in * (библеизм) всуе употреблять имя господне > to take smb.'s name in * без всяких оснований ссылаться на кого-л.;
спекулировать чьим-л. именем ~ тщеславный, полный самомнения;
to be vain (of smth.) гордиться( чем-л.) in ~ всуе;
to take (smb.'s) name in vain говорить( о ком-л.) без должного уважения;
to take God's name in vain богохульствовать in ~ напрасно, тщетно in ~ всуе;
to take (smb.'s) name in vain говорить (о ком-л.) без должного уважения;
to take God's name in vain богохульствовать vain безуспешный ~ уст. глупый ~ мишурный, показной ~ надуманный ~ напрасный ~ пустой;
суетный ~ пустой ~ тщеславный, полный самомнения;
to be vain (of smth.) гордиться (чем-л.) ~ тщетный;
напрасный;
vain efforts напрасные усилия ~ тщетный, напрасный ~ тщетный ~ тщетный;
напрасный;
vain efforts напрасные усилия
См. также в других словарях:
futile — fu|tile [ˈfju:taıl US tl] adj [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: futilis that pours out easily, useless ] actions that are futile are useless because they have no chance of being successful = ↑pointless a futile attempt/effort ▪ a futile attempt… … Dictionary of contemporary English
futile — adjective actions that are futile are useless because they have no chance of being successful: a futile attempt to save the paintings from the flames | be futile to do sth: It was futile to continue the negotiations. futility /fju: tIliti/ noun… … Longman dictionary of contemporary English
futile — [[t]fju͟ːtaɪl, AM t(ə)l[/t]] ADJ GRADED: oft it v link ADJ to inf If you say that something is futile, you mean there is no point in doing it, usually because it has no chance of succeeding. He brought his arm up in a futile attempt to ward off… … English dictionary
futile — adjective they piled on thousands of sandbags in a futile attempt to hold back the river Syn: fruitless, vain, pointless, useless, ineffectual, ineffective, inefficacious, to no effect, of no use, in vain, to no avail, unavailing; unsuccessful,… … Thesaurus of popular words
futile — [ˈfjuːtaɪl] adj certain to fail or be unsuccessful a futile attempt[/ex] futility [fjuːˈtɪləti] noun [U] … Dictionary for writing and speaking English
Futile medical care — refers to the belief that in cases where there is no hope for improvement of an incapacitating condition that no course of treatment is called for. It is distinct from the idea of euthanasia because euthanasia involves active intervention to end… … Wikipedia
futile — futile, vain, fruitless, bootless, abortive all denote barren of result. Futile and vain parallel each other only when they imply failure to realize an immediate aim {it was equally in vain, and he soon wearied of his futile vigilance Stevenson}… … New Dictionary of Synonyms
attempt — I n. 1) to make an attempt 2) to foil, thwart an attempt 3) an abortive, fruitless, futile, vain; all out, concerted, last ditch; bold, brazen, daring; crude; deliberate; feeble, halfhearted, weak; first; premature; successful attempt; repeated… … Combinatory dictionary
futile — adjective Etymology: Middle French or Latin; Middle French, from Latin futilis brittle, pointless, probably from fu (akin to fundere to pour) more at found Date: circa 1555 1. serving no useful purpose ; completely ineffective < efforts to… … New Collegiate Dictionary
attempt — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ successful ▪ abortive, botched, failed, fruitless, futile, ill fated, misguided, unsuccessful … Collocations dictionary
futile — adj. VERBS ▪ be, prove, seem ▪ consider sth, describe sth as ▪ The president described these activities as futile. ADVERB … Collocations dictionary